COMPUTER USE (ED) 774
Digital skills and digital pedagogies
Lecturer: Mr FWM Knoetze
Tel: +27 (21) 808 2266
E-mail: fwmk@sun.ac.zaOffice: G.G. Cillié Room 3015 (Education)
Consultation times: Please consult the notice on my door.
Lecture times: Thursdays 15h00 – 17h00
Main lecture hall: G.G. Cellié Room 3001
(Smaller classrooms to be announced.)
GENERAL OUTCOMES
Upon completion of the module, you should be able to:- engage with the educational reality of technology in the classroom in an inquisitive and ethically responsible manner;
- critically engage with various schools of thought, approaches, and methodologies of digital pedagogy on both national and international levels; and
- critically develop the potential of digital educational practices in your classroom.
MAIN THEMES
- Digital skills in context.
- Trends in digital pedagogy.
- Potential of digital educational practices in your classroom.
PRESCRIBED LEARNING MATERIAL
There is no prescribed textbook for this module. Relevant learning material will be available on the SUNLearn platform. Practical and additional work will be developed via the class-blog. Your first handout is linked here (McMahon, 2015).ASSESSMENT
This module is continuously assessed. You will therefore have to complete all scheduled assignments to obtain a final mark for this section. A framework for all assignment deadlines is provided in the year planner below. The sequence and deadlines of assessments will be determined in collaboration with your class. This section makes use of the following assessment structure:- MS Office challenges (3x10) [MS Word, MS Powerpoint, MS Excel]
- Weekly writing activity (15) [Google Docs]
- Interactive Whiteboard (15) [Individual]
- “Ideal lesson” development (40) [Project]
LANGUAGE USE/PRACTICE IN THE CLASSROOM
Paragraph 7.1.4 of the Language Policy provides that some modules both Afrikaans and English can be used in the same class group. Distinction is made between two options for language offerings:According to Paragraph 7.1.4.1 of the SU Language Policy, all information is conveyed at least in English and summaries or emphasis on content are also given in Afrikaans during each lecture. Questions will be answered in the language in which the question is set.
Where the lecturer is only proficient to teach the module in Afrikaans or in English, SU makes according to Paragraphs 7.1.4.3 and 7.1.5.2 provision that simultaneous interpreting is available during each lecture for first-year modules. During the second and subsequent years of study, simultaneous interpreting is also made available by SU upon request by a faculty, if the needs of the students warrant the service and SU has the resources to provide for it. If two weeks have passed with no students making use of the interpreting service, it may be discontinued.
In both of the above mentioned language options students will be supported in Afrikaans and English during a combination of appropriate, facilitated learning opportunities (e.g. by presenting tutorials in separate language groups, as far as possible, and office consultations).
During assessment opportunities (e.g. assignments, tests and examinations), instructions and questions will be made available in both Afrikaans and English. Students may answer the assignment or question paper in either Afrikaans or English.
This module will be offered according to paragraph 7.1.4.1 of the Language Policy.
RUBRICS
The following rubrics will be used for assessments, unless specified differently:
Weekly writing activity:

Ideal lesson project: